セルバンテス文化センターは、利用者サイトをより安全、快適に利用していただくため、当方および第三者のクッキーを使用しています。ご利用にあたり、法的通知およびクッキーの利用方針に同意したとみなされます。

セルバンテス文化センター東京公式ブログ

スペイン国営セルバンテス文化センター東京の公式ブログです。スペイン語、スペイン語圏の文化に関するコースやイベントの情報が満載!

クエンカスペイン語留学を終えて(最終回)

Akikoさんからのレポートです。
旅でAkikoさんが感じた様々な思いがあふれだすようです。
またスペインに行くまではセルバンテス文化センターで
スペイン語とスペイン語文化に親しんでくださいね!

写真 2

もっとフラメンコを知りたい!その一心で、始めたスペイン語。 それが、フラメンコとはあまり縁があるとは言えない世界遺産の街、クエンカに語学留学することとなり、帰国した今は、スペインという国の持つ魅力の多様さ、奥深さに引き込まれ、ますますスペインが好きになりました。

何よりも印象的なのは、人々の心のあたたかさ。スペイン語を学んでいるというだけで、誰でも喜んでくれました。ホストファミリーに至っては、健康面、勉強、日々の生活、精神面まで、全てに渡ってサポートしてくれました。食事の時間、帰宅後、家にいる間中よく話し、よく食べ、そしてよく笑いました。

学校は日本から来た大学生の皆さんと一緒で、とにかく毎日が楽しかったです。 午後のアクティビティでは、クエンカの豊かな自然の中に行くことが多かったので、美しい景色を眺めつつ、おしゃべりしながら、たくさん歩きました。

アクティビティの後は、バルで喉の渇きをいやします。Cerveza con limón (ビールのレモンジュース割り)は、日本では見かけませんが、とても飲みやすくておすすめです!クエンカ在住の美術家である又木啓子さんが合流してくださったことも。とても気さくにお話してくださる素敵な方、元気を頂きました!また、大学生の皆さんに同行して滞在されていたラテンアメリカ文学の石井登先生、立命館大学の平井素子先生は留学生にとっては頼もしい存在。いつも近くで見守ってくださっているので、安心して学生生活を送ることができました。

そして、肝心のスペイン語は…? 少しずつではありますが、この2週間で変化したと思います。はじめのうちは、スペイン語で話しかけられると頭の中が真っ白になって、覚えていることすら忘れてしまい、後で悔しい気持ちになりました。ホストマザーのマリアは、あまり話さなくなった私を呼び出し、しっかりと私の目を見て言いました。 “Akiko,  tu español, bien. ” 思いがけない言葉に、私はその場で泣いてしまいました。”あなたの言葉は問題ではない、私たちにとってあなたの心が大切なのだ、あなたのスペインの家族は私たちなのよ” そんなことを言ってもらいました。伝わることが何より大事なんだと、それからは動詞は原形、過去も未来も全て現在形でも恥ずかしがらずに話すようになりました。いつも辞書とメモ帳、スマートフォンを持ち歩き、伝わるまで、ジェスチャーや写真、英語も使ってみます。そうして何度も頻繁に使う単語は少しずつ覚えていきました。

2週目には、念願叶って、フラメンコのクラスを受けることもできました。地元の高校生と一緒です。家に帰ると、私が踊りを見せたり、夏休みで滞在している親戚の男の子がマイケル・ジャクソンを踊ってくれたり、賑やかな夜を過ごしました。

写真 1

人との出会いは、人生の宝物だと思います。

今度はもっとスペイン語が話せるようになって、戻ってくるね! 旅立ちの朝、そう言う私に、マリアはまた同じことを、今度は笑って言いました。 “tu español, bien. ” すべてのことにありがとう! しっかりと抱き合って、笑顔で別れた私。涙は見せたくなかったのです。でも、マリアの弟が駅まで送ってくれた車の中では少し泣いてしまいました。

またクエンカに行きたいです! スペイン語を話せるようになって、もっといろんなことについて聞きたいし、話したいです。そして、まだ行ったことのないスペインの街、それから南米にも行ってみたいです!夢は広がります!

素晴らしい機会を与えて頂いて、本当にありがとうございました。 クエンカの皆さん、日本から応援してくださった皆さん、関わってくださった全ての方に深く感謝いたします。

クエンカスペイン語留学を終えて1

2週間の充実したクエンカ留学を終えて、Marikoさん、Akikoさんのおふたりが帰国!
旅の感想を送ってくれました。
どんな思いを胸に戻られたのでしょうか?
Marikoさんからのレポートをご紹介します。
cuenca3

中世の雰囲気が残るクエンカ

ホームステイ先は、Cuenca の旧市街でした。
街には12~18世紀に建てられた宗教建築を至る所に見ることができ、
中世の要塞都市の雰囲気が残っています。

街の人も敬虔な信者が多く、毎日着飾って教会に通うのを
よく目にしました。ホームステイ先でも、お食事の前には必ずお祈りをしました。

自然がとても言葉にはできないほど美しく、太古の息吹が感じられ、壮大なスケールに圧倒されました。
ハイキングや、カヌーでそれを感じて楽しい、忘れられない体験でした。
断崖沿いに聳える高層建物は、地震の多い日本では、目にすることできない景色です。


多国籍の生徒が集まる刺激的なクラス

そんな街で2週間もスペイン語勉強できたことは、とても貴重な体験でした。
初めはオーストリア人学生との三人のクラスで緊張もしましたが、彼らの自由な姿勢に驚きもしました。
その後、イギリス人なども加わり、発音がちょっとずつ違うことも分かり楽しかったです。
後半は、彼らは帰り日本人だけのクラスでした。

授業では、El camino de las estrellas,  Guernica, Don Quijote; Las fiestas en España, Fallas de Valencia, Carnaval de Tenerife , Feria de Sevilla, Fiesta de San Fermín などについて学びました。 料理や健康法、los gestos ( 身振り、手振り )についても、お国柄が反映されて面白かったです。

Cuenca に伝わる伝説も その起源の地を訪れ、臨場感をともなって読みました。 やはり地元に根ざした文化を学ぶことで、土地への親密感もまし、よかったです。


スペインの家族、暖かく迎えてくれたホストファミリー

mariko

ホストファミリーは、優しい、お料理上手で、二階にお部屋が6室もある、ひろーいお家でした。
夏の家として、女子3 人と男の子が1人いましたが、今はもう帰ってしまったようです。

テレビではドラえもんをやってました。
持参していた 缶詰めのあんこを、これがドラ焼きの中身だよと説明したら、びっくりしていました。
中身はチョコレートだと思っていたそうです!
家族と折り紙で手裏剣を作ったり、紙飛行機飛ばしたり、一緒に遊べて楽しかったです。

スペイン語上達は? と聞かれると、答えが難しいです…。
スペインは各地方が、それぞれの文化を持ち、それをとても大事にしてるので、
言葉も違い、スペイン語の豊かさにもびっくりしました。


あっという間の2週間、また会う日まで!

驚いたのは、生活時間 の違いです。
夜は9時を過ぎてもまだ明るいし、日中暑くて外歩けないほど。
だから、siesta の時間はとても大事。
学校は9:30 始まりで、13:30 には 一旦、帰宅とお昼。
再開は 17:00 からで19:30 ごろまで。当然夕食も遅く22:00 ごろ。
就寝は24:00 過ぎることもありました。

最後に True Spanish Experience の修了式が
市役所であり、B1 のdiploma を頂いて感激しました。

mariko2

2 週間はあっと言う間に過ぎ、別れの時となりました。
バスのところまで、ホストファミリーが見送ってくれ、
次は、娘と来てねとの 優しい言葉に、抑えていた涙もあふれてしまいました。
( 娘が送ってくれたハガキに Hola ! と、一言 スペイン語で 書いてありましたので。)

さらに、スペインの家族と思って良いよって言ってくれました。
こんなに優しい人たちに囲まれて過ごしたかけがえのない日々、
決して忘れません。こちらもまた、必ず伺いますと約束して、CUENCAを後にしました。

クエンカスペイン語留学日記4

写真 1

橋の向こうに見える水色の建物が学校

クエンカへスペイン語留学に招待されたMarikoさんとAkikoさん、
既に現地では旅の終盤を迎えています。
今頃世界文化遺産にも登録されているクエンカの町は
ふたりの胸にしっかりと刻みこまれていることでしょう。
今回はクエンカの印象をレポートします。
—————————————————————————————–

(Akikoさんからのレポート)
クエンカは世界遺産である旧市街と、新市街からなっています。旧市街は古い建物ばかりなので、まるで中世にタイムトリップしたようです。もちろん建物の中は改装されていて、住居の他、ホテルやレストランになっています。一方、新市街の方は、旧市街から離れるほどモダンな建物が多く、実際の生活の場といった感じでしょうか。市役所や警察、病院、運動場、公園、スーパー、大きなショッピングモールもあります。住居は一戸建てよりも、5階建てくらいのマンション(日本でいうところの)が多く見られます。 そして、旧市街は坂がいっぱいで、表に平地の新市街を見降ろす感じだとすると、旧市街の裏手には山があり、自然豊かで緑が多く、1時間以内で登れます。

クエンカの人はとても親切。街で道を尋ねたり、お店で買い物したりするとき、スペイン語があまりよく出来なくても、いろいろおしえてくれます。服装は皆、カジュアルで、素足にサンダル、動きやすい楽な格好の人がほとんどです。

perrito

一番驚いたのは、旧市街のいたるところに、湧き水?(岩の間から自然に水が浸み出している)の水飲み場があって、いつも水が出ていて飲めること。 家庭の水道水も飲めます。ホストマザーがいつも冷蔵庫から水を出してくるので、家庭で浄水した水だと思っていたら、水道水を冷やしていたのでした。外をたくさん歩いて帰って、冷たい水を飲むのは美味しいです!

(Marikoさんからのレポート)
クエンカは、一言で言うと、敬虔なキリスト教の街です。  旧市街に住んでるからでしょうか、至る所に、教会や、キリスト教のモニュメントがあり、 ホストファミリーも毎日通っています。 それにまつわる中世の建物もいっぱい。昔のセミナリオ(新学校)やコンベント(修道院)が今は美術館ほかに改装してあります。坂が多く、石や岩でできてる鷹ノ巣村で、狭い路地に古い美しい建物がいっぱい。そんな美しい町とは裏腹に若い人の職場がない、とホストマザーがって言っていました…。

クエンカの壮大な自然には本当にびっくり!、何千年も前の地層や目の前に立ちはだかる高さ、30ー50 m ( もっとかも)のおおきな岩には、圧倒されます。住民の方もお散歩を楽しんでいます。午後のアクティビティでも、一般の旅行者は行かないような場所へあちこち連れていってくれました。

 

 

秋の文化講座9月から順次開講!

curso copy
文化コース開催のお知らせ 五感をつかってスペイン語を学ぼう!
2014年9月~12月開催 セルバンテス文化センター東京文化講座
お問い合わせ: acx2tok@cervantes.es

————————————————————————————————————————————————–

コース番号CUL001
「ダリのミステリー」
ダリ作品を読み解くための鍵をお教えします。
■日時:9月30日(火)、10月21日(火)、11月11日(火)、12月2日(火)18:30-19:30
■参加費:8,000円 ■講師:アルベルト・バルベ
■言語:日本語
※参加の手続き ご希望の方は、以下のウェブサイトのステップ2から手続きを行ってください。 http://tokio.cervantes.es/jp/cursos_espanol_jp/inscripcion_jp.htm
協力:日動画廊

「ドンキホーテの食」
作家ミゲル・デ・セルバンテスの出身地カステーリャ地方の料理の歴史と試食
■日時:10月8日(水)18:30-19:30 ■参加費:500円
■講師:ミゲル・ロメロ(クエンカ通信教育大学校長)
■言語:スペイン語・日本語
※参加の手続き ご希望の方は、以下ウェブサイトよりご予約ください。 http://reservas.palabras.jp/ja/

コース番号CUL003
「アンデス文化講座」
その豊かな音楽・言語・宗教他を学びます。
■日時:10月23日(木)、11月6日(木)、20日(木)、12月4日(木)19:00-21:00
■参加費:12,000円 ■講師:マリオ・ホセ・アタパウカル・オバンド他
■言語:スペイン語・日本語
※参加の手続き ご希望の方は、以下のウェブサイトのステップ2から手続きを行ってください。 http://tokio.cervantes.es/jp/cursos_espanol_jp/inscripcion_jp.htm

「スペインワイン講座~ワインで巡るスペインの旅」
■日程:
(コース番号CUL004) 9月17日(水)ラ・マンチャのビノ・デ・パゴ〜ミクロクリマの真実〜
(コース番号CUL005) 10月15日(水)“ヘレス”と“カディス”南スペインを巡る旅
(コース番号CUL006) 11月19日(水)バレンシア、ムルシア、バレアレス諸島〜魅惑の地中海〜
■時間:19:00~ ■参加費各回:5,000円
■講師:常田諭史(ボデガ・スペインクラブ銀座) ■言語:日本語
■定員:各回14名
※参加の手続き ご希望の方は、以下のウェブサイトのステップ2から手続きを行ってください。 http://tokio.cervantes.es/jp/cursos_espanol_jp/inscripcion_jp.htm

(コース番号CUL007)
スペインアートセミナー
東京在住アーティスト、アート歴史家(サラマンカ大学、フェリス女子学院)カロリーナ・セカによるスペインアートのセミナー。スペインアートの最新のムーブメント、政治、歴史との関係、専門用語など。アートとは何か、なぜ存在するのかを理解する、様々なオリジナルテーマを取り上げます。本セミナーの受講に際し特別な知識は必要ありません。
■日程:9/25(木)、10/9(木)、11/13(木)、12/11(木)
■時間:19:00 – 21:00
■参加費:12,000円 ■講師:カロリーナ・セカ ■言語:スペイン語
■定員:20名
※参加の手続き ご希望の方は、以下のウェブサイトのステップ2から手続きを行ってください。 http://tokio.cervantes.es/jp/cursos_espanol_jp/inscripcion_jp.htm

クエンカスペイン語留学日記2

164_3284340-W

クエンカスペイン語留学日記2
昨日に続いてもうひと方の招待留学生Marikoさんからもレポートが届きました。
美しい町並み、美味しいお食事に興奮さめやらず、といった雰囲気が伝わってきます。
次回さらに微細にわたるレポートを楽しみにしています!

 

(MARIKO さんより)

2014年8月26日

無事クエンカに到着しました。学校にも近そうです。

ホームステイ先では、大きくて、かわいくて、広くて、素晴らしいお部屋をいただきました。
まるでゆめのようです。

ホームステイのお部屋

ホームステイのお部屋

 

 

 

 

 

 

 

クエンカは、思っていた以上に素晴らしい街です。
緑が豊かで、歴史ある街でお散歩楽しんでる方もたくさん。
教会もたくさんで、敬虔な信者さんがまいにちお祈りしているようです 。

 

4c2

 

 

 

 

 

 

手作りです。トマト摩り下ろし、オリーブオイルを加えたものですが、
とても、とてもおいしい!

c5

パン・コン・トマテにするおろしトマト。シンプルながら味わい深いものですね

 

 

 

 

 

 

 

c3

ランチメニューでしょうか? 美味しそうです

 

 

 

 

 

 

 

 

他にも月桂樹のハーブティーも手作りで、まいにち飲むと身体にいいそうです。

クエンカスペイン語留学日記スタート!

Hanging houses seen from St. Paul?s bridge, Cuenca. Castilla-La Mancha, Spain

今年春期コースに登録されたたくさの生徒さんの中から、2名の方がクエンカへのスペイン語留学に招待されました。
クエンカでホームステイをしながら、スペイン語クラスと楽しいアクティビティに参加する2週間。
世界文化遺産にも登録されているクエンカを舞台にどんな発見、驚きが待ち受けているのでしょうか!?
これから数回に分けてレポートをご紹介します。お楽しみに♪
後援BLACK FONT LOGO WITHOUT STAR ——————————————————————————————————————————

(Akikoさんからのレポートです)

8月24日(日)

昼の12時過ぎ、無事にクエンカに着きました。

ホストファミリーが駅まで車で迎えに来てくれるということでしたが、
ちゃんと会えるかなぁ?
ドキドキしながら、大きなスーツケースを持って改札に行くと、
とても優しそうなお父さんと10歳の男の子が笑顔で立っていました。
あぁ、この人たちだ!今までの緊張が解けた感じです。

ホストファミリーの家は、旧市街にあります。
玄関を入ると、広いダイニング、ホストマザーのマリアが
とびきりの笑顔で迎えてくれました。
またまた緊張が1つ取れた感じです。

セルバンテス文化センターの入門レベルから集中ゼミコースを受講して2ヶ月、
スペイン語はまだ全然の私。
ホストファミリーの温かい歓迎を肌に感じて、もっと話ができたらいいのに!
心からそう思いました。
自分がもどかしくもあります。

これから2週間、どんな留学生活になるのでしょう? 不安と期待でいっぱいです。

estacióncuenca

AVE の クエンカ 駅

cuartocuenca

ホームステイ先のお部屋

スペインマラガ産オリーブセミナー開催!

~マラガの食生活オリーブの魅力~
スペインマラガ産オリーブセミナー

世界一の生産量を誇るスペイン産のオリーブの美味しさと美容効果について学び おうちでも簡単に楽しめるお料理(ピンチョス)もご紹介します。

今回ご紹介するオリーブはスペイン南部アンダルシア地方「マラガ」で収穫された希少品種ロルダン社の「アロレーニャ種」のオリーブです。一つ一つ手積みで収穫された後、天然岩塩と水だけで熟成されたオリーブは美肌に効果的なオレイン酸・ビタミンE・ポリフェノール・食物繊維がたっぷり。

陽気で元気いっぱいのアンダルシアの女性のキレイの秘密はこのオリーブ!

当日はオリーブの魅力、マラガの女性のライフスタイルをスペイン産オリーブを使ったお料理&ワインとともにお楽しみいただきます。
Green Olives and olive leaf
【開催日時】 2014年7月9日(水) 19時00分~21時30分頃終了予定 (受付開始18時30分)
【定員】15名
【参加費】 4,000円(税込)
【セミナー内容】
・スペイン産オリーブとマラガのライフスタイルについてのレクチャー
・スペイン産オリーブを使ったピンチョス作りと試食(ワイン付き!)
【講師】 久保田 ゆかり(オリーボントーキョー代表) スペイン アンダルシア南部に位置する観光地マラガ在住中に希少品種のオリーブ「アロレーニャ」と出会い、その感動が忘れられず日本での販売を手がける。
http://www.olivon.jp/about/

文化講座参加の手続き】
ご希望の方は、以下のウェブサイトのステップ2から手続きを行ってください。
http://tokio.cervantes.es/jp/cursos_espanol_jp/inscripcion_jp.htm
みなさんのご参加をお待ちしております!

スペイン語の日は6月21日(土)に開催!

毎年恒例となりました、スペイン語圏文化をお祝いする「スペイン語の日」
開催まで早くも残り1ヶ月を切りました!

今年も楽しく美味しいスペイン語圏の食、ダンス、音楽を多くのみなさまに
親しんで いただけるよう全館で準備中です。

セルバンテス文化センター本部から、今年のロゴイメージが届きましたので
ご紹介します。温かみのあるイラストで、手作り感覚いっぱいのスペイン語
の日にぴったりですね♪

muybaja

 

みなさんもぜひ遊びにお越しください!

——————————————–
第6回スペイン語の日
2014年6月21日(土)12時から
セルバンテス文化センター館内にて
オフィシャルブログ
http://palabras.jp/dia-e/?lang=ja

スケジュール

12:00~ オープニングセレモニー「言葉の雨」
会場:セルバンテス文化センター東京入り口

13:00~ キッズパフォーマンス
会場:B1オーディトリアム
-セルバンテス文化センターキッズクラス、セルバンティージョス
-ECOLEVOICE LITTLE SINGERS
-Folklore perú 日本マリネラ協会キッズ
-石井智子フラメンコ教室キッズクラス

14:30~ トルティージャ・エスパニョーラコンクール
会場: 2F ギャラリースペース

16:00~ 音楽・ダンスパフォーマンス
会場:B1オーディトリアム
-アントニオアロンソスペイン舞踊学校
-Mexico y sus tradiciones
-大学フラメンコ舞踊部
-Grupo de baile folklórico “México en la Piel”
-オルケスタ・デ・タンゴ・ワセダ
-Trío de LUZONAR
-Markamasis
-東京外国語大学サルサ研究会

*出演時間及び出演者は変更になる場合がございます。予めご了承ください。

———————————————

W杯目前!フットボール講座開講します

post_futbolmodificadopost_futbol2

Adelántate al Mundial de fútbol!
2014年W杯ブラジル大会直前!
W杯に向け、世界トップチームの 戦略・分析方をお教えします

セルバンテス文化センター東京
フットボール講座

■日程:5月26日、6月9日・23 日、7月7日(計4回)月曜日

■時間:19時~20時30分

■講師:
ミゲル・ロドリゴ(フットサル日本代表、FIFAフットサルインストラクター、スペインサッカー協会コーチ養成学校講師)

ジョアン・ミレッ(湘南ベルマーレ アカデミーGKプロジェクトリーダー、スペインサッカー協会・ビスカイーナコーチ養成学校講師)

■通訳:石原俊

■受講料:12,000円

■言語:スペイン語(日本語通訳あり)

文化講座参加の手続き
ご希望の方は、以下のウェブサイトのステップ2から手続きを行ってください。
http://tokio.cervantes.es/jp/cursos_espanol_jp/inscripcion_jp.htm
みなさんのご参加をお待ちしております!

第2回トルティージャ・エスパニョーラコンクールのご案内

tortilla de patatas corte
第2回トルティージャ・エスパニョーラ コンクール開催のご案内

本年6月21日(土)に開催される第6回「スペイン語の日」に、
昨年に引き続きスペインの国民的料理、トルティージャ・エス
パニョーラ・コンクールが開かれます。 2013年第1回コンクール
には予想をはるかに超える数の応募と一般審査員の方にお越し
いただき、大きな反響を呼びました。

ご存知の通り、トルティージャ・エスパニョーラはスペインの代
表的な家庭料理ではありますが、材料のシンプルさゆえにごまか
しがきかない、まさにシェフの「腕の見せ所」と言えるでしょう。

今年もトルティージャ・エスパニョーラコンクールを通し、来場
者のみなさまにトルティージャ・エスパニョーラの「奥深さ」を
知っていただければ、と考えております。

開催概要
2014年6月21日(土) 「スペイン語の日」のイベントの1つとして、
スペイン料理の魅力を広く発信するため、トルティージャ・エスパニョーラコンクールを開催します。

会場:東京都千代田区六番町2-9 セルバンテス文化センター 2Fギャラリー

日時:2013年6月21日(土)「スペイン語の日」14:30~15:30

応募条件:
◎プロ・アマを問わずご参加いただけます。プロの方がご参加される場合、
1レストラン当たり1名に限らせていただきます。
◎トルティージャ・エスパニョーラには、卵、ジャガイモを必ずご使用下さい。
その他の材料はお任せいたします。
◎サイズは、直径25cm(±2cm)でお願いします。
◎試食審査となるため、コンテスト当日13時までに、審査会場まで規定
サイズのトルティージャ・エスパニョーラを3皿お持ちください。
なお、トルティージャは切らずにお持ち下さい。

応募方法:応募用紙をFAXあるいはメールにて、5月31日(土)までにお送り下さい。

審査:セルバンテス文化センター職員、在日スペイン大使館員、
その他外食産業関係者、また一般の来場者による試食審査を行います。

賞品:コンテストの最後に、審査員賞、一般審査員者を発表いたします。入賞された方々には表彰状と「2014年トルティージャ・エスパニョーラ」賞ステッカー(お店に飾っていただけます)を差し上げます。

応募先・お問い合わせ先: 〒102-0085 東京都千代田区六番町2-9 セルバンテス文化センター東京
Tel:03-5210-1705 Fax:03-5210-1811
メール:acx1tok@cervantes.es タイトル「トルティージャ・エスパニョーラ係」

主催:セルバンテス文化センター東京

© Instituto Cervantes 1997-2016. Reservados todos los derechos. bibtok@cervantes.es